First of all, judging from the quotation, whether the quotation given by a translation company is reasonable or not depends on the translation strength and level of a company. The translation company with high price does not necessarily have the most perfect and highest level of translation strength, but the translation company with very low quotation basically can not guarantee the translation service of consumers. This is because the cost of training a professional translator is huge, so the phenomenon that the investment is not directly proportional to the return can not be easily believed.
In addition, for some translation companies with high translation fees, consumers need to pay attention to the company's charging standards and see how the translation companies charge. Some companies will play word games to trap consumers in the charging instructions, and it is the consumers themselves who will suffer the losses in the end. So it's very important to see whether the translation company charges by word or punctuation.
Secondly, we need to judge the strength of translation companies. On the one hand, in addition to the company's qualification certificates, we need to check the translation qualification of translators. Or if the two sides agree, consumers can use the method of on-site testing to preliminarily test the level of translators. After all, practice makes perfect. A good translator will not be afraid of such a small test.