法语翻译一般是怎样收费的?

作者:管理员发布时间:2021-01-24 21:18:14浏览次数:3765

  翻译并没有准确的收费标准,不同的类型有不同的价格,上海臻云翻译公司为大家分享法语翻译一般是怎样收费的?

  There is no accurate charging standard for translation. Different types have different prices. Shanghai Zhenyun translation company will share with you how to charge for French translation?

  一、了解翻译的难易度

  1、 Understand the difficulty of translation

  翻译都是根据案子的难易度进行定价,这是一个最简单的基准要求,不过对于法语翻译报价来说,若是量大的话,也是能够享受相应的价格优惠,不过由于在这方面,国家也是有统一规定的,若是按照中文稿件进行计算的话,也需要考虑到翻译服务行业的具体规范要求。

  Translation is priced according to the difficulty of the case, which is the simplest benchmark requirement. However, for French translation quotation, if the quantity is large, it can also enjoy the corresponding price discount. However, due to the unified provisions of the state in this regard, if it is calculated according to the Chinese manuscript, it also needs to consider the specific norms of the translation service industry requirement.

  二、口译价格高

  2、 High price of interpretation

  口译在翻译服务中价格都是比较高的,毕竟对口译人员的专业水平要求是非常严格的,不过对于法语来说,与英语翻译还是不一样的,特别是对于一些专业领域的翻译来说,在价格方面的定价标准相对复杂,具体需要根据两方进行协商来定。对此,若是高级类的翻译的话,自然在计算法语翻译报价方面,也会稍微调整一些的。

  In translation services, the price of interpretation is relatively high. After all, the requirements for the professional level of interpreters are very strict. However, for French translation, it is different from English translation. Especially for translation in some professional fields, the pricing standard in terms of price is relatively complex, which needs to be determined by negotiation between the two parties. In this regard, if it is a high-level translation, of course, the calculation of French translation quotation will be slightly adjusted.

  法语翻译的收费无论是普通难度,还是高等难度,价格虽然是根据字符进行计算,不过对于笔译员来说,也是要按照自身的专业水平进行计费的,尤其是对于加急稿件来说,可能会多收取30%-40%左右的费用,特别是对于一些有特殊格式的文件来说,在进行翻译的时候,也是需要额外收费的。

  For French translation, whether it is ordinary or high difficulty, the price is calculated according to the characters, but for translators, it should be charged according to their own professional level, especially for urgent manuscripts, which may charge about 30% - 40% more, especially for some documents with special formats There is also an extra charge.

翻译公司

    全国咨询电话(24H):400-661-5181

服务热线

400-661-5181

扫一扫,添加微信